Affichage des articles dont le libellé est Langage. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Langage. Afficher tous les articles

lundi 15 janvier 2024

Bientôt des Terres de Fiction...

Terres de fiction par Lorenzo Soccavo

Le 08 février 2024 paraîtra aux éditions belges Bozon2X mon premier essai sur mes recherches en littérature comparée et lecture de fictions littéraires. Titré : Terres de fiction, et sous-titré : De quel côté du miroir sommes-nous? il devrait être le premier volume d'une trilogie.
L'entretien que j'ai donné pour son lancement vous éclairera sur ces points (Six questions à Lorenzo Soccavo...)
A partir de sa parution le blog Lire et Dé-lire sera son blog-compagnon.
Ci-après le dossier de presse :

A bientôt alors ? Je suis à votre écoute...

samedi 28 octobre 2023

Une mystique du langage...

Trois livres dont les héros sont spécialistes des langues et du langage
Face à la mystification du langage qui altère notre perception du réel l’issue de secours serait-elle dans une échappée mystique ? Mythifier ce qui nous mystifie ou mystifier ce qui nous mythifie serait-il le chemin, la vérité et la vie ? Trois de mes lectures semblent nous ouvrir cette voie...

Les Noms, Don DeLillo
L’on commence à Athènes pour finalement mourir où ? Apparemment pour être mis à mort en un lieu auquel nous serions liés par un lien alphabétique discret.
Ce premier titre qui a pour nom : Les Noms, a fait émerger une drôle de question dans mon esprit : au terme du Procès de Kafka connaîtrions-nous l’initiale du lieu où K est tué : « "Comme un chien !" dit-il, et c’était comme si la honte dût lui survivre. » ? Et bien oui.
Kafka (lui-même d’initiale K) ne le dit pas explicitement à la fin de son plus célèbre roman, mais il précise bien que son personnage de K est exécuté dans : « Une petite carrière déserte et abandonnée », en allemand : une karriere, avec un K initial donc.
Langage et monde sont en corrélation et peuvent avoir ainsi partie liée dans notre destin. C’est cette vérité oubliée que des mystiques du langage, organisés en secte criminelle, font revivre dans ce roman énigmatique de Don DeLillo.

La Langue maternelle, Vassilis Alexakis
Dès son titre s’impose là une expression que je me garde quant à moi, me sauvegarde généralement d’employer, parlant plutôt en ce qui donc me concerne de langue natale, la langue maternelle étant pour moi celle de la maltraitance et de la disparition.
Mais justement il est bien question dans ce roman de Vassilis Alexakis d’une disparition, celle de la lettre E. Comme chez Georges Perec, oui.
On se souvient de La Disparition, tout un roman sans e, puis de W ou le Souvenir d’enfance dédicacé " pour E ".
Dans son film de 1992 : En remontant la rue Vilin, Robert Bober nous donne à voir, d’une part, la disparition du E comme étant prémonitoirement inscrite dans la transcription hébraïque du nom même de Perec, et, d’autre part, le fait étonnant que sur place, sur ce qui est aujourd’hui à Paris le Parc de Belleville, le tracé de la rue d’enfance de Perec, lui mort en 1982, elle, la rue, disparue en 1988 pour cause de réhabilitation urbaine, ce tracé dessine la lettre E en yiddish. Comme si le visible n’était que la manifestation de l’invisible.

Aussi dans le roman enquête de Vassilis Alexakis, tant la raison de la présence que celle de la disparition de l’epsilon – le E de l’alphabet grec, désignant étrangement par convention tacite une quantité négligeable précisément vouée à la disparition –, du fronton du temple d’Apollon à Delphes, là où la Pythie siégeait, tant sa présence que sa disparition demeure tout au long un mystère qu’avec le narrateur nous approchons sans toutefois parvenir à le déchiffrer.

Une étrange question se pose alors à moi : pourquoi à la fin de son roman Quatrevingt-treize (dans la graphie hugolienne), au moment de la disparition des héros de son livre, Victor Hugo apporte-t-il cette précision : « Les quatre mille hommes de la petite armée expéditionnaire étaient rangés en ordre de combat sur le plateau. Ils entouraient la guillotine de trois côtés, de façon à tracer autour d’elle, en plan géométral, la figure d’un E ; la batterie placée au centre de la plus grande ligne faisait le cran de l’E. », hasard ?

Épépé, Ferenc Karinthy
Celles et ceux qui ont lu ce kafkaïen roman de 1970 du hongrois Ferenc Karinthy, Épépé, y voient souvent un lien avec Un soir, un train, film d'André Delvaux de 1968, d'après la nouvelle du Flamand Johan Daisne, dont la traduction du titre original néerlandais serait Le train de l’inertie (ou de la lenteur).
Dans la nouvelle, insensiblement l’on franchit la limite entre la vie et la mort. La persistance des dernières pensées y engendre un temps d’une certaine durée dans un espace familier, mais dont nous ne comprenons plus la langue.
Dans le film, le réalisme magique opère par la grâce de l’image. L’incommunicabilité intergénérationnelle, intrafamiliale et au sein même du couple, la tension conflictuelle en Belgique où l’action se déroule, entre communautés française, flamande, et germanophone expriment savamment l’opacité foncière qui au quotidien nous met tous à l’épreuve, et qu’à son tour pour chacun l’épreuve de la mort questionne.

Dans le roman de Ferenc Karinthy nous nous retrouvons identifié à un homme qui par la suite d’une improbable erreur d’avion se retrouve lui à devoir vivre puis survivre dans une mégapole d’un aspect on ne peut plus banal, mondialisé, mais dont il ne comprend pas la langue et où personne ne le comprend, ni ne comprend aucune des langues, pourtant nombreuses, qu’il connaît.

Une nouvelle fois le dé-langage de l’extrême solitude auquel le protagoniste d’Épépé se confronte marque de fait, en-deça du mystère de la mort, je veux dire qu’il marque dans notre monde même de vivants, l’incommunicabilité foncière qui est notre lot commun, par défaut d’unité et d’abord d’unité avec soi-même.

Dans ces trois livres les héros malheureux sont des spécialistes des langues et du langage.
Les langues sont des inventions humaines. Le langage non.
J’ai l’impression que tout (la vie) (se) passe en fait comme si le langage en lui-même était la marque insistante du deuil d’un état antérieur : celui d’une humanité sans langage et que, dans nos langues, nous n’avons pas de mots pour exprimer sinon, peut-être, en inventant chacun pour soi sa propre mystique du langage.
 

dimanche 20 août 2023

Des Textes Gratuits qui interrogent la Lecture et les Fictions

Lorenzo Soccavo FuturHebdo
Découvrez de nouveaux textes en accès libre sur la lecture de fictions littéraires et ses enjeux pour le monde de demain.
D'abord, Dieu Chat et Souris... (sur les mystères du langage et de l'âme comme "espace narratif"...), dans le cadre du blog Lire et Dé-lire qui m'est ouvert depuis 2019 sur le site des éditions BOZON2X.
Puis, Corps de pixels et corps de lettres (sur le "corps lecteur" et le fantasme d’une fusion entre réalité et imaginaire...) dans le magazine de prospective FuturHebdo, texte de réflexions que j'avais écrit pour la saison 2 du Festival des Mondes Anticipés organisé à la Cité des Sciences et de l'Industrie de Paris en novembre 2022. 
   
Je suis à l'écoute de toutes et de tous pour débattre de ces sujets.
Vous pouvez accéder librement en suivant ce lien à une présentation de quelques exemples de mes conférences... Merci à vous...

mardi 20 juin 2023

Fiction du réel et réalités des fictions...

Quand je m'en tiens à la réalité c'est la réalité qui me tient. Fort de ce constat, que je n'ai pu formuler ainsi que récemment, j'ai depuis des décennies, d'abord à mon insu puis de plus en plus consciemment, élaboré une stratégie de survie faisant le pari d'une perméabilité entre réalités et fictions, une porosité potentiellement génératrice de zones intermédiaires entre réalités insupportables et fictions impossibles à vivre.
 
Mon texte récent : Nous n’aurons pas connu le réel..., publié sur le site des éditions belges Bozon2X explore ces formes de "magie-cités" qui pourraient faire enclaves dans le réel, notamment par les biais de Michelangelo Antonioni, Julio Cortázar et Jean Baudrillard. Qu'en pensez-vous ?

mercredi 24 mai 2023

La réalité sur le fil...

Sur Lire et dé-lire, l'espace blog qu'ils m'ont ouvert sur leur site, les éditions belges BOZON2X ont tout récemment mis en ligne deux de mes textes de réflexion.
D'abord, Impressions à la lecture de Pierre Michon sur ma lecture de Les deux Beune ("Je m’attendais à partir sur une terre de fiction. Pas une terre de fictions au pluriel, d’histoires, ni une terre fictionnelle, fictive. Non. Mais la réinvention linguistique d’un territoire. Ce fut le cas...") que je mets en lien avec Malaparte, puis, Céline, Krogold et Moravagine… sur les récentes éditions des inédits de Céline que je mets elles en lien avec Moravagine de Cendrars ("Probablement que l’un des phénomènes les plus puissants qui puissent arriver à un auteur ou à un lecteur est que l’invisible passage entre réalité et fiction lui devienne visible en laissant passer dans l’un de ces espaces ce qui est du domaine de l’autre...").
  
Ces deux textes sont des prolongements aux perspectives qui s'ouvrent actuellement dans mes recherches sur les rapports entre les mondes fictionnels et ce que nous appelons couramment et peut-être trop facilement "la réalité".
 
P.S. Le titre de ce post est inspiré de Le Monde sur le fil, téléfilm allemand réalisé par Rainer Werner Fassbinder et adapté du roman SF Simulacron 3 de Daniel F. Galouye.

jeudi 20 avril 2023

La Lecture et ses Futurs

Une rapide présentation synthétique de sept propositions de conférences en lien direct avec mes recherches. N’hésitez pas à me contacter directement si vous êtes intéressés...  

dimanche 16 avril 2023

Démasquer (ce) qui lit en nous...

 Ne prendre ni les mots ni les images pour des idées : lit concerne ici la lecture... 

 

Pour ce printemps 2023, en attendant des actus plus chaudes, une rapide présentation de 7 axes d'attaque pour démasquer (ce) qui lit en nous quand nous lisons une fiction littéraire... A découvrir sur LinkedIn...

vendredi 7 avril 2023

Fictions littéraires et lecture immersive

C'est l'incipit de la Légende de Saint Julien l'Hospitalier, le deuxième des Trois Contes de Flaubert : "Le père et la mère de Julien habitaient un château, au milieu des bois, sur la pente d'une colline." qui dès sa première lecture, il y a des années, me fit venir à l'esprit cette expression, cette réflexion : Lire c’est aller habiter l'autre versant de la colline.
 

Mes travaux portent sur ce déplacement, "aller habiter l'autre versant de la colline", ce que j’appelle : le voyage intérieur des lectrices et des lecteurs de fictions littéraires. Ils interrogent le mirage linguistique formulé à la fin des années 1930 par Sapir et Whorf pour lesquels la façon dont nous percevons le monde dépendrait du langage que nous utilisons pour le décrire.
Wittgenstein l’avait formulé ainsi dans son Tractatus logico-philosophicus de 1921 : « Les limites de mon langage signifient les limites de mon propre monde. ».
 

Je m'interroge : serait-il alors possible de détourner contre le langage sa propre puissance démiurgique pour utiliser ses forces au service de notre émancipation intellectuelle ?
Les récents développements des générateurs textuels ChatGPT nous ouvrent de nouveaux horizons, à la fois sur ce qui relève de la malléabilité et de la programmation linguistiques.
Conférences, séminaires, débats et tables rondes sur ces questions sont à mon avis indispensables pour prendre le recul nécessaire avec une réflexion collective et émancipatrice.
Vous vous sentez concernés, motivés, impliqués ?
Je suis à votre écoute, je suis à votre service.

jeudi 16 mars 2023

Des Allégories de la Lecture...

Des livres, dans le sens de "des lectures", peuvent être des allégories de... la lecture, de ce qui est en jeu lors de notre lecture d'une fiction littéraire.

Cette espèce de métonymie, cette espèce d'espace de la métonymie (dire "des livres" pour dire "des lectures") peut, doit nous interroger, car elle a "à voir" avec notre espace intérieur de lecteur ou de lectrice. Elle nous donne à voir aussi car il y a un réel qui se donne dans les mots.

J'ai eu récemment le plaisir d'intervenir sur ce thème pour une conférence publique à l'invitation de la bibliothèque Mohammed Arkoun de la Ville de Paris.
Mais de nombreuses voies sont possibles pour partir à la découverte des mystères et des bienfaits de la lecture, et pour progresser dans notre compréhension des rapports subtils entre fiction et réalité.
 
Ces réflexions sur la lecture immersive, le sentiment de "traversée du miroir" par les lectrices et les lecteurs de romans, peuvent s'entreprendre, par exemple, à partir de l'oeuvre et de la vie de Stendhal, ou bien, à partir de la dimension chamanique de Marcel Proust et de sa Recherche (j'ai plusieurs fois eu le bonheur d'intervenir dans cette perspective...).
Le roman posthume et inachevé Le Mont analogue de René Daumal peut être lu, et donc présenté à un public, comme une allégorie de la lecture. Probablement aussi Mardi de Herman Melville. Tout comme Le Jeu des perles de verre de Hermann Hesse. D'autres encore...
Au 15e siècle, par exemple, des représentations (donc des lectures) de l'Annonciation prirent la forme étrange de chasses mystiques à la licorne, ou bien d'une Annonciation sans annonciateur visible.
Elles aussi étaient en vérité des allégories de la lecture et peuvent donner lieu à des présentations richement illustrées.
 
Cette multiplicité d'approches possibles pour élucider notre nécessaire travail d'interprétation des textes et de ce que nous projetons de nous dans leurs mondes fictionnels permet une grande variété et une grande souplesse d'approches, d'une vulgarisation au grand public à des auditoires plus avertis des enjeux de la narration et des effets de la mise en récits du monde.

Mais vous vous demandez peut-être encore pourquoi travailler ainsi à une meilleure prise de conscience de nos lectures ? 
 
Au moins pour deux raisons :
- La première, parce que les environnements et les situations dans lesquels nous nous immergeons quand nous sommes plongés dans la lecture d'un roman peuvent agir comme des "bacs à sable", des "bancs d'essai", des modélisations, des laboratoires... Nos lectures peuvent nous aider, dans le sens où la littérature nous ouvre à la possibilité d'un dialogue avec d'autres instances psychiques que nos habituels interlocuteurs humains (anthropomorphes les personnages de fictions sont autres pourtant...).
- Ensuite et corollairement, parce que la fiction peut nous donner accès à d'autres déclinaisons du réel.
 
N'hésitez pas à me contacter si ces questions autour de la lecture et de ses enjeux vous intéressent...


dimanche 26 février 2023

Intelligences Fictionnelles vs IA

Les personnages de fiction sont en-dehors du spectre sensoriel que nous pouvons percevoir en pleine conscience. Au cinéma nous dirions qu'ils sont hors-champs.
Mais la question se pose pour moi de déterminer si potentiellement certains de ces personnages pourraient cependant acquérir à la surface du psychisme de lectrices ou de lecteurs une densité telle qu’ils pourraient accéder à leur perception de la réalité ou bien l’altérer en partie par leur influence, même si leur présence restait invisible pour les yeux.
Ma réponse est : oui. 

  
Je postule l'existence d'intelligences fictionnelles en germe dans le langage.
Mais que faudrait-il débloquer "en nous" pour passer de l’énergie statique du texte écrit à l’énergie cinétique spontanément engendrée par le processus mental dynamique de la lecture d'une fiction littéraire ?
Je travaille sur cette question.
N'hésitez pas à me contacter si vous désirez une interview, un texte ou une conférence sur ce sujet des Intelligences Fictionnelles.

vendredi 30 décembre 2022

Une expérience de Traversée du Miroir

Le texte ci-dessous de 2020, repris et complété en 2022, rapporte fidèlement une expérience personnelle autobiographique qui pour moi s'inscrit pleinement dans le cadre de mes recherches en littérature.


 " Je suis allé en 2020 m’attendre à la sortie de l’école primaire. Je n’ai pas vu sortir le petit garçon que j’étais tout comme lui il y a plusieurs décennies ne me voyait pas l’attendre. M’attendre. Le temps est ce qui nous empêche de nous voir pour que l’espace conserve une certaine cohérence à nos yeux. Ce faisant l’espace abolit presque la distance temporelle. Le temps nous rend seulement l’un à l’autre invisibles.
L’absence que nous sommes l’un à l’autre, et cela l’un comme l’autre l’avons toujours ressenti, nous le ressentons, n’est cependant que dans cette illusion temporelle, car, toujours, c’est ensemble que nous avons été, c’est un seul et même que nous sommes. Vouloir nous séparer serait illusoire.
Pour ce qui est de l’espace, notre pensée peut toujours récupérer les accrocs du temps dans la tapisserie. Si nous ne sommes pas trop regardants les espaces demeurent semblables à eux-mêmes. Une ressemblance, au pire une vraisemblance fera toujours l’affaire.
L’espace a une pesanteur à laquelle il doit son apparente stabilité de laquelle le temps, lui, s’échappe. Le temps fuite toujours.
 
Ces premières années "je" était encore dans la foulée de son moi de départ, premiers mois des premières années et premiers émois des premiers pas et des premiers mots, et les maux des pas ceci et pas cela, premiers inter-dits et problèmes de diction. Son articulation au monde se fait dans l’écho pas à pas de son propre passé.
Là-bas depuis seulement quelques années une orthophoniste siège à proximité de l'école primaire.

Chercher donc ma propre étymologie, il s'agit bien de cela, pour devenir ma propre métaphore, pour me délier de mon nom d’état-civil, encombrant, et le dé-lire en quête de mon nom véritable : celui qui traverserait les âges et s’échapperait par les deux extrémités du parcours de ma naissance et ma mort.

Le temps, lui, est l’affaire du récit, mais c’est en progressant dans l’espace ouvert par mes lectures, dans ce perpétuel dé-lire là, que je peux retourner au moment où le langage s’est saisi de moi au cours de la première moitié des années soixante, et de l’école. Retrouver le B-A-BA de la signifiance dans l’insignifiant des décennies écoulées depuis lors. Car dès lors en zootechnie la succession des apprentissages était déjà depuis belle lurette chose très bien réglée concernant l’éducation des jeunes enfants. La lecture est une question d’espace parce que le langage en catimini se cristallise en texte dès que, ou presque.
Mais c’est curieux cependant comme les espaces continuent à circuler en nous quand nous ne circulons plus en eux. De la place Pasteur me semble-t-il jusqu’à la rue Ampère où était durant toutes ces années la maison, devenue maison intérieure, "lamézon", je m’y rends encore souvent la nuit en rêve. Qu’est-ce que se rendre ?
A posteriori ce devait être là-bas un espace m'incitant à la lecture. Dans la partie du jardin devant la maison il y avait des lilas. Aujourd'hui j'y lis l'injonction : lis là, ou lis-la.
Au-delà étaient la plaine et les blés. Le lys et les épis déjà là.
Là, je suis venu à la lecture, ou la lecture est venue à moi, mais dans cet espace-là, et depuis lors le tissage du récit et de la narration, du réel et de la fiction, est incessant.

En 2022 je suis repassé à l'endroit. L'école primaire qui maintenant fait non-lieu pour moi. Ce serait un endroit d'où il n'y aurait donc pas lieu de donner suite à mes plaintes, à une action en justice pour demander réparation des blessures de l'enfance.
C'était une après-midi de printemps à l'heure d'une récréation. Je passais discrètement sans regarder. L'image en moi, à la lisière prenait forme par les sons seulement. Mais j'étais visible. Soudain la voix claire d'un jeune enfant m'apostropha :
- Monsieur ! Vous pouvez... Mon avion en papier s'il vous plait ?
(Sur l'instant j'ai eu la certitude que je n'oublierai jamais les mots précis avec lesquels il m'avait demandé et depuis lors il m'est impossible de m'en souvenir.)
A quelques mètres un avion en papier plié gisait sur le trottoir et de l'autre côté du portail fermé de l'école un petit garçon qui n'était pas moi ni aucun des condisciples que j'avais pu avoir dans les années soixante tendait vers moi son visage et sa main.
Je lui ai rendu son avion en papier, il m'a dit merci, je suis aussitôt reparti et quand quelques pas plus tard je me suis retourné il avait déjà comme disparu, anonyme dans la cour de récréation ou s'envolaient pour aussitôt retomber parmi des dizaines d'enfants des dizaines d'avions en papier.
Ce qui est impossible à exprimer avec des mots c'est mon impression alors d'être passé l'espace d'un instant sur l'envers de l'endroit. Aussitôt j'ai été en résonance avec la scène bien connue du Petit Prince de Saint-Exupéry. "S'il vous plaît... dessine-moi un mouton !". Je n'étais plus dans la réalité. L'espace d'un instant seulement.
 
Possiblement des territoires de l'enfance deviendraient ainsi des terres de fiction et des espaces réels pour les uns glisseraient d'un coup en espaces littéraires pour d'autres. La question première, celle de mes recherches en littérature, demeurant celle des conditions d'apparition de et à ces espaces-là.
Des territoires de l'enfance deviennent des terres de fiction, en partie parce qu'ils l'étaient à l'origine, parce que le petit train électrique qui tournait en rond sur le plancher de ma chambre devenait si réel dès lors que toutes lumières éteintes dans la pièce aux volets fermés et aux doubles rideaux tirés, une joue contre le sol, le regard à hauteur de miniature, il devenait un instant aussi vrai que ceux que je pouvais depuis mon lit entendre passer au loin certains soirs où un tissage particulier de l’air, la distribution du silence et du vent, la qualité soudaine de mon écoute semblaient rendre possible l’impossible, voyager depuis là ; en partie aussi parce que les faux retours à l'école et à "lamézon" devant lesquelles je ne fais que passer, marquent et masquent à la fois des moments qui, dans une certaine mesure, s'apparenteraient à des traversées du miroir. "
© Lorenzo Soccavo 2020-2022.

lundi 22 novembre 2021

Le vent souffle il faut tenter de lire !

Dans le cadre de mes recherches je formule le postulat suivant : ce serait la conscience que nous avons de notre mortalité qui déterminerait en nous les facultés démiurgiques du langage articulé que l'évolution a permis à notre espèce d'acquérir.

Les idées d'un ou d'autres mondes, celles de traversées, de passages et de passeurs structurent en effet les mythes et les norias de fictions qui irriguent notre imaginaire, et s'expriment tant dans les fantasmes qui furent jadis liés aux Grandes Découvertes des 15e et 16e siècles, qu'à ceux qui aujourd'hui motivent la conquête spatiale ou le développement du cyberespace. 

Dans le corpus issu de ma veille permanente en futurologie et en mythanalyse de la lecture et de ses pratiques j'ai été amené à mettre en perspective plusieurs contenus reliant à la fois l'actualité récente (comme par exemple ceci : Pour trouver une forme extraterrestre, il faut revoir notre définition de la vie et l'idée que : "Nous ne pourrons pas faire de découverte décisive tant que nous ne changerons pas notre manière de chercher..."), à des fictions inspirantes (comme, par exemple, les Chroniques martiennes de Ray Bradbury, ou bien encore Stalker, pique-nique au bord du chemin des frères Arcadi et Boris Strougatski et de leur propre adaptation pour le scénario du film de Tarkovski), avec la célèbre hypothèse de Sapir-Whorf qui postule que la langue que nous utilisons façonne nos représentations mentales du monde. J'enrichis ces apports de stratégies narratives issues des travaux de la tibétologue Alexandra David-Néel, de l'idée du "folkloric relay system" (une transmission d'informations par le truchement des mythes) proposée par le sémioticien américain Thomas Sebeok, et de récits d'inspiration hassidique. C'est ici que prospective et fictions littéraires se rejoignent.

Ces travaux s'inscrivent dans ma volonté de passer à une véritable recherche expérimentale appliquée. Je pense que dans la perspective exposée dans mon texte La lecture comme laboratoire du réel : "La forêt est un effet de réel du langage ; une illusion cognitive", il y aurait bel et bien des possibilités de déboucher concrètement sur des expérimentations sur les effets de réel et de pensée du langage et je suis à l'écoute de toutes et de tous pour, soit en présentiel soit en visioconférences, présenter le corpus sur lequel repose ces projets, d'une manière évidemment adaptée aux contextes et aux publics concernés.

jeudi 18 novembre 2021

Proust et la jeune Alice...

Qu'est-ce que lire ? C'est voir quelque chose qui fait voir autre chose. 
 
Entre ce "quelque chose" lu, et, cet "autre chose" vu mentalement, il y a donc une certaine distance, et, dans un premier temps, nous pourrions donc émettre l'hypothèse suivante que ce serait cette distance virtuelle qui serait celle mentalement parcourue par la lectrice ou le lecteur de fictions littéraires lorsqu'ils se retrouvent "immergés" dans le monde de ce qu'ils sont en train de lire, dans la posture de lecteur telle que l'évoque à plusieurs endroits de sa Recherche Marcel Proust, par exemple lorsqu'il se remémore dans Du côté de chez Swann : "l’espèce d’écran diapré d’états différents que, tandis que je lisais, déployait simultanément ma conscience", ou bien encore quand il parle de "cristal successif ". 
N'aurions-nous pas là en effet, chez Proust, des mots cherchant à exprimer ce qui serait de l'ordre d'une traversée du miroir lors d'une lecture immersive ?

Je propose donc une approche rationnelle, s'appliquant dans un premier temps à rapprocher différents extraits de fictions littéraires de cette définition : "Lire c'est voir quelque chose qui fait voir autre chose". 

L'idée sous-jacente est d'imaginer d'éventuelles relations entre l'expérience d'un corps physique traversant un obstacle matériel et la possibilité de métaphores pour nous aider à concevoir le voyage immobile que font les lectrices et les lecteurs.

Nous pouvons penser évidemment à la nouvelle fantastique de Marcel Aymé, Le Passe-muraille, l'histoire de Monsieur Dutilleul, un petit employé qui découvre incidemment qu'il peut passer à travers les murs. Mais aussi à la jeune Alice de Lewis Carroll autour de laquelle se sont cristallisées plusieurs facettes de mes recherches sur les métalepses.

En fait, je postule que la muraille invisible que nous traverserions lorsque nous lisons un roman serait précisément le langage. Ce serait ce langage qui dans la vie quotidienne médiatise notre expérience immédiate du monde et vient faire écran et qui là, dans le processus de lecture d'une fiction littéraire, jouerait comme une sorte de miroir magique. 
 
Si poursuivre ces réflexions sur la lecture immersive vous intéresse je vous propose une rencontre pour une conférence-débat richement illustrée, et, vous le verrez, très documentée et rigoureusement argumentée. Qu'en pensez-vous ?

mardi 16 novembre 2021

Une machine pour voyager dans le temps ?

Une machine pour voyager dans le temps ?
Ne serait-il pas temps de nous débarrasser de notre ethnocentrisme et des réflexes racistes que nous pourrions encore avoir concernant la nationalité et la vêture des chamans ? 
 
Concrètement, un chaman est un humain qui peut voyager en esprit dans plusieurs strates spatio-temporelles du monde physique tel qu'il apparaît illusoirement de prime abord à celles et ceux qui ne sont pas chamans. 
 
Objectivement, même si son folklore est bien différent de nos idées reçues, pour quiconque l'a véritablement lu, Marcel Proust peut donc être considéré comme un véritable chaman. 
 
Pour ma part, lecteur attentif de Proust j'avais en 2008 participé à l'aventure du Baiser de la Matrice de Véronique Aubouy au Théâtre Paris Villette via mon avatar en duplex depuis La Bibliothèque Francophone de Second Life dans le métavers.
En février 2011 j'étais revenu sur cette expérience à la Maison des Métallos (établissement culturel de la Ville de Paris). 
En aout 2012 j'avais cherché une première fois à formuler mon expérience personnelle de la lecture de Proust dans le texte : La lecture immersive selon Proust, ou "Cette impression de rêve que l'on ressent à Venise"
Enfin, en 2018, j'ai pour la première fois exposé dans le cadre d'une séance du séminaire Ethiques et Mythes de la Création de l'Institut Charles Cros, sur le thème : Écritures secrètes et lectures littéraires du chamanisme, ma vision, subjective mais très sérieusement argumentée et étayée de citations fidèles issues des sept tomes de La Recherche, à savoir : Marcel Proust était un chaman
Le texte de cette communication de 2018 est toujours accessible ici : Marcel Proust, du chaman au fictionaute. Cette année, la revue Viabooks dans le cadre du 150e anniversaire de la naissance de Marcel Proust, s'en est fait l'écho sous le titre : Et si le rêve chez Marcel Proust relevait d'une fonction chamanique ?  
 
Depuis 2018 j'ai moi-même progressé dans ma découverte de ces territoires, proustiens et autres, et aujourd'hui, à la lumière du temps passé et de l'avancée de mes recherches sur le sentiment de "traversée du miroir" des lectrices et des lecteurs de fictions littéraires, je suis en mesure d'aller plus loin avec vous et de vous montrer le chemin pour vivre votre lecture de Proust comme une authentique relation chamanique. 
 
Si l'expérience vous tente n'hésitez pas à me contacter pour organiser une conférence d'un commun accord en fonction de votre structure et de votre auditoire...

lundi 18 octobre 2021

Lecture & construction de futurs

FuturHebdo
Dans le cadre du récent Festival Les Mondes Anticipés organisé à Paris à la Cité des Sciences et de l'Industrie j'ai eu le plaisir de collaborer au numéro spécial du Magazine FuturHebdo édité pour l'occasion et distribué sur place gratuitement. 
Mon texte (page 150) : La cause de nos malheurs ? dans la rubrique Construire demain ensemble, explore les mythes et les raisons délirantes, car souvent anthropocentriques, qui orientent nos lectures du monde et du vivant, et expose quelques-unes des idées que j'ai brièvement exprimées à l'occasion de la table ronde du 09 octobre : L'anthropologie, une science d'avenir ? 
Pour moi : "si nous voulons vraiment sauver notre espèce animale, nous devrions d’abord apprendre l’humilité et la prévoyance qui, comme la prospective, est l’art non pas de prédire mais de préparer l’avenir."
Et vous, qu'en pensez-vous ?  

mardi 6 juillet 2021

La lecture doit libérer pas ennuyer !

A partir du moment où nous savons lire nous sommes en capacité d'utiliser la lecture comme moyen d'évasion et les mondes fictionnels comme des laboratoires.

Les outils conceptuels et les expériences de pensée que je mets au point dans le cadre de mes recherches en prospective des dispositifs et des pratiques de lecture peuvent également être efficaces pour, à la fois étudier au plus près les pratiques de lecture d'une population déterminée et prévoir leurs évolutions possibles, mais également pour accompagner un public précis, par exemple "les jeunes", en les sensibilisant au potentiel émancipateur de la lecture de fictions. 

A tous les niveaux les principaux contenus liés à la prospective appliquée aux dispositifs et aux pratiques de lecture peuvent facilement et efficacement s'adapter aux différentes tranches d'âges des élèves, à leurs environnements et aux programmes scolaires pour leur ouvrir de nouvelles perspectives. 

🔵  Quelques pistes, entre autres, à explorer et à exploiter ensemble si vous le voulez :
  •  Sensibilisation à l'histoire des supports et des dispositifs d'écriture / lecture et design fiction (méthode d'écriture créative) pour imaginer et mettre en scène des appareils de lecture surprenants et novateurs dans des futurs plus ou moins lointains...
  • Sensibilisation aux personnages de romans comme Intelligences Fictionnelles qui peuvent nous influencer et avec lesquelles nous pourrions un jour entrer en contact...
  • Sensibilisation aux métalepses narratives (le fameux procédé de "traversées du miroir" fréquent dans la littérature jeunesse, la SF et les littératures de l'imaginaire)... 
  • Sensibilisation à l'immersion fictionnelle et aux rapports entre fiction et réalité, remue-méninges pour redéfinir "ce qui" séparerait l'une de l'autre...
  • Sensibilisation à la découverte de son propre fictionaute (la part subjective de soi que nous projetons spontanément dans nos lectures de romans), expériences de pensée et écriture créative pour partir en voyages dans les livres...
 Je suis à l'écoute de toutes les enseignantes et de tous les enseignants pour concocter de concert des programmes d'interventions à la carte...

lundi 5 juillet 2021

Des gens comme nous ou presque...

Lorenzo Soccavo Fictionaute
Les personnages de fiction sont en-dehors du spectre sensoriel que nous pouvons percevoir en pleine conscience. Au cinéma nous dirions qu'ils sont hors-champs. Mais la question se pose pour moi de déterminer si potentiellement certains de ces personnages pourraient cependant acquérir à la surface du psychisme de lectrices ou de lecteurs une densité telle qu’ils pourraient accéder à leur perception de la réalité ou bien l’altérer en partie par leur influence, même si leur présence restait invisible pour les yeux. 
Que faudrait-il débloquer "en nous" pour passer ainsi de l’énergie statique du texte écrit à l’énergie cinétique spontanément engendrée par le processus mental dynamique de la lecture d'une fiction littéraire ? Le romancier Blaise Cendras pensait que son personnage de Moravagine avait veillé sur lui durant la Guerre de 14-18. 
 
De nos jours vouloir entrer en contact avec des personnages de fiction est cependant aussi décalé que l'aurait été le désir d'une fusée pour aller sur la Lune à l'époque de Léonard de Vinci, même si la croyance en l'existence des Sélénites est attestée depuis au moins le 2e siècle, et même si aujourd'hui, au 21e siècle, en physique quantique et en astrophysique les scientifiques élaborent souvent après-coup les appareils permettant de détecter l’existence de ce dont leurs équations théoriques leur avaient auparavant démontré la réalité. 
  
Mais les Terres de fiction ont d'autres Lunes. Et c'est notre chance. Les fictionautes trouveront là où les astronautes et leurs appareils ne voient rien. En marge de la rationalité de celles et ceux qui sont aux manettes ou qui s'imaginent y être je développe des expériences de pensée pour communiquer un jour avec 
  
Une telle phrase sans fin, une phrase sans point, cela vous étonne ? Parlons-en si vous voulez

jeudi 22 avril 2021

Conférence - Le travelling de la lecture...

 
J'ai l'impression, certes très subjective, mais justement parlons-en, que lorsque nous disons "d'hier à demain", nous nous imaginons hier à gauche et demain à droite. 
Cette sorte de sensation intérieure serait-elle seulement liée au sens de notre écriture ? 
Ou bien une instance du livre dans notre inconscient serait-elle ici en jeu ? 

 Je me rappelle d'un documentaire dans lequel Agnès Varda disait que l'effet intérieur ressenti par les spectatrices et spectateurs à la projection de son film Sans toit ni loi, venait du fait que ses nombreux travellings se déroulaient de droite à gauche, c'est-à-dire dans le sens inverse de celui dans lequel nous sommes habitués à lire dans notre monde occidental. 
Et qu'est-ce lire, sinon aussi procéder à un long travelling transversal à la surface des pages, et au fil de notre avancée progressive dans l'épaisseur du volume ?
Ne serait-ce pas un mouvement de l'âme, généré par ce déplacement imaginaire, qui engendrerait notre sentiment d'immersion dans l'histoire lue ?
Pour la philosophe Simone Weil la lecture serait lecture des correspondances et des rapports de proportions. 

Prendre davantage conscience des effets intérieurs de nos lectures pourrait-il contribuer à la conscientisation et à l'autonomisation de la part subjective de soi que lectrices et lecteurs projettent spontanément dans les fictions littéraires qu'ils lisent ? 
Un beau sujet de conférence, non ?

mercredi 17 mars 2021

Bibliocène Vs Collapsologie et Cie !

Le Bibliocène est un nouveau concept forgé pour combattre l'asservissement mental dans lequel nous entretiennent les prophètes de l'effondrement, un concept forgé pour nous libérer de l'imaginaire apocalyptique et du flux des récits dystopiques.
 
Le Bibliocène est une proposition pour interroger et repenser en commun la double métaphore du monde comme livre (à lire, à interpréter, à écrire aussi...), et, des livres comme mondes possibles (à imaginer, à anticiper, à construire ensemble...). 
  
Le Bibliocène se veut ainsi un espace virtuel d'échanges et de rencontres pour débattre tous ensemble de la liberté d'esprit et de l'émancipation des lectrices et des lecteurs. Au-delà de la question importante des nouveaux droits des lectrices et des lecteurs face à la nouvelle donne de l'édition numérique, c'est la possibilité d'un autre point de vue sur notre rapport au futur.
Au sein de notre espèce animale il y a une transmission génétique, mais il y a également une transmission sémiotique qui passe par le langage qui est la matrice de notre perception du monde, à la fois ce par quoi nous communiquons entre nous et ce avec quoi nous pensons, et par le truchement duquel nous avons deux modalités d’expression : l’oral et l’écrit, et deux points de vue pour en rendre compte : le récit évolutionniste, et, le récit créationniste. 
C'est la raison pour laquelle l'idée d'un Bibliocène est toujours présente dans chacune de mes conférences
Parlons-en si vous voulez ? 
 
P.S. Le texte de mon intervention du 23 octobre 2017 à l'Université Paris Descartes dans le cadre du Colloque international d'étude de la théorie mythanalytique, sous la direction d'Hervé Fischer et d'Orazio Maria Valastro, et dans lequel j'abordai cette question du Bibliocène est toujours accessible à la lecture sur le site de l'Institut Charles Cros : Un exemple de mythanalyse, la Tour de Babel et le mouton imaginaire.

jeudi 11 mars 2021

Faire venir Mars à nous...

- La conscience de notre mort à venir détermine en nous les facultés démiurgiques du langage articulé que l'évolution a permis à notre espèce d'acquérir. Les idées d'un ou d'autres mondes, de traversées, de passages et de passeurs structurent les mythes et les norias de fictions qui irriguent notre imaginaire et s'expriment également, tant dans les fantasmes qui furent jadis liés aux Grandes Découvertes des 15e et 16e siècles, qu'à ceux qui aujourd'hui motivent la conquête spatiale. 

- Dans le corpus issu de ma veille permanente en futurologie et en mythanalyse de la lecture et de ses pratiques j'ai mis en perspective plusieurs contenus reliant à la fois l'actualité récente (comme par exemple ceci : Pour trouver une forme extraterrestre, il faut revoir notre définition de la vie : "Nous ne pourrons pas faire de découverte décisive tant que nous ne changerons pas notre manière de chercher..."), à des fictions inspirantes (comme, par exemple, les Chroniques martiennes de Ray Bradbury, ou encore Stalker, pique-nique au bord du chemin des frères Arcadi et Boris Strougatski et de leur propre adaptation pour le scénario du film de Tarkovski), avec la célèbre hypothèse de Sapir-Whorf qui postule que la langue que nous utilisons façonne nos représentations mentales du monde. J'enrichis ces apports de stratégies narratives issues des travaux de la tibétologue Alexandra David-Néel, de l'idée du "folkloric relay system" proposée par le sémioticien américain Thomas Sebeok, et de récits d'inspiration hassidique. 

- Ces travaux s'inscrivent dans ma volonté, plusieurs fois exprimée, de faire passer les études sur la lecture de fictions littéraires de la recherche théorique fondamentale à une véritable recherche expérimentale appliquée (se reporter par exemple à : Finir 2020 avec la question de la transsubstantiation...) et de pouvoir à terme développer de véritables expériences de pensée (voir par exemple : Voyager dans les livres...). 

- Dans la perspective exposée dans mon texte La lecture comme laboratoire du réel : "La forêt est un effet de réel du langage ; une illusion cognitive", il y aurait bel et bien des possibilités de déboucher concrètement sur des expérimentations sur les effets de réel et de pensée du langage. 

- Je suis à l'écoute de toutes et de tous pour, soit en présentiel soit en visioconférences, présenter le corpus sur lequel repose ces projets d'une manière adaptée aux contextes et aux publics concernés, et / ou pour participer à la constitution ou bien m'intégrer au sein d'équipes fonctionnant dans l'optique suivante : il ne s'agit pas d'aller sur Mars, mais, de faire venir Mars à nous, ou, dit autrement : il s'agit d'expérimenter le potentiel performatif des fictions et de la lecture de fictions (a priori, anthropologues et sociologues, entre autres, seraient les bienvenus).